برگزیدههائی از نهجالبلاغه (بخش سوم )
حوزه های تخصصی:
دریافت مقاله
آرشیو
چکیده
متن
24 - منتخباتى از نهج البلاغه
مترجم: حسین کرمیار به زبان انگلیسى و آن را بنیاد بعثت در تهران در 103 صفحه چاپ کرده است.
25 - منتخباتى از نهج البلاغه
تالیف: علامه جلیل، ترجمان کلام الله مؤلف تفسیر شریف المیزان سید محمد حسین طباطبائى تبریزى، نزیل قم متوفاى 1402ه ق، آن را «ویلم جیستیک» به زبان انگلیسى ترجمه کرده و مؤسسه «محمدى تراست» در لندن چاپ کرده است.
26 - در مکتب علىعلیه السلام
انتخاب کننده مترجم به زبان فارسى، عالم فاضل میزا عمران علیزاده در سال 1396ه در تبریز در 142 صفحه چاپ شده است.
27 - بخشى از نهج البلاغه
انتخاب کننده و مترجم: دکتر اسدالله مبشرى. از نهجالبلاغه وصیت امیرالمؤمنینعلیه السلام به فرزندش امام مجتبى و عهدنامه مالک اشتر را برگزیده و به فارسى ترجمه کرده است و دفتر نشر فرهنگ اسلامى در تهران در سال 1396ه چاپ نموده است.
28 - 29 - روائع نهج البلاغه(زیبائىهاى نهجالبلاغه)
تالیف: نویسنده معروف مسیحى «جورج جرداق» مؤلف کتاب «الامام على» برگزیدهاى از نهج البلاغه. که در بیروت چاپ شده است و آن را محمد رضا انصارى به فارسى ترجمه کرده و به نام «زیبائىهاى نهج البلاغه» نامیده و در تهران چاپ شده است. همان کتاب را به همان نام فخرالدین حجازى نیز در 455 صفحه ترجمه کرده و در سال 1396ه ق چاپ شده است. (1)
30 - منتخب نهج البلاغه
یک نسخه خطى از آن در کتابخانه ملى پارس به شماره 443 موجود است. (2)
31 - منتخب نهج البلاغه
انتخاب کننده: محمود بن محمد تقى مشهدى. از نهج البلاغه برگزیده و در عهد عالمگیر سال 1172ه ق به فارسى برگردانده و نسخه خطى آن در کتابخانه امام رضاعلیه السلام در مشهد مقدس موجود است. (3)
32 - الخطب المنتخبة للاعیاد والجمعات
انتخاب کننده : حاج میرزا آقا، ابن کاظم زاهدى. از نهج البلاغه انتخاب کرده و به فارسى ترجمه کرده است و در سال 1376ه در تهران چاپ شده است.
33 - منتخب نهج البلاغه
خواجه صائن الدین على بن محمد بن افضل الدین محمد اصفهانى ترکهى متوفاى 830ه از نهج البلاغه بعضى کلمات قصار را انتخاب کرده و به فارسى ترجمه نموده است. (4)
34 - تحفة العابدین
مواعظى که از نهج البلاغه اقتباس شده است.
تالیف: سید مهدى ابن سید صالح طباطبائى حکیم نجفى متوفاى 1312ه . (5)
35 - الصیاغة من نهج البلاغه
تالیف: شیخ طه یاسین هنداوى. مقیم اهواز. فاضل، ادیب، نویسنده و شاعر.
بعضى از خطبههاى نهج البلاغه را انتخاب کرده و شرح نموده و به این اسم نامیده است. (6)
مؤلف، کتاب دیگرى دارد درباره صحت انتساب محتواى نهج البلاغه به امیرالمؤمنین در دو جزء که آن را «هذا هو الحق» نامیده است.
36 - مستطرفات نهج البلاغه (المستطرفات فى شرح نهج الهداة)تالیف: شیخ فخرالدین بن محمد على بن احمد بن طریح طریحى رماحى مسیلمى نجفى، متوفاى 1081 یا 1085ه. (7)
37 - الروائع
برگزیدههاى ادبى است از نهج البلاغه که آن را «فؤاد افرام بستانى» در بیروت انتشار داده است و آن پنج فصل و هر فصل ده بخش که در مجموع پنجاه بخش انتشار یافته بخش اول از فصل اول: على بن ابى طالب و نهج البلاغه (به عنوان مقدمه) بعد برگزیدههاى خود را به ابواب و عناوین تقسیم کرده:
باب اول: الحکم والآراء: الحکم ، الآراء، القضاء والقدر، الایمان والکفر والشک والاستغفار، الانسان، المراة، قوام الدنیا، صفةالزاهدین، مدحالدنیا.
باب دوم: الرسائل والوصایا، الکتب، الوصایا، العلم والمال.
باب سوم: الخطب والادعیة. و مکرر در بیروت در تیراژ وسیع چاپ شده است.
38 - شرح النهج (شرح خطبه همام من النهج).
تالیف: فاضل شریف میرآصف قزوینى متوفاى 1136ه.
شرح خطبه همام از نهجالبلاغه است. (8)
39 - شرح النهج (ترجمه عهدنامه مالک اشتر)
تالیف: میرزا محمد ابراهیم نواب تهرانى ملقب به «مدایح نگار» (بدایعنگار» (9) ابن محمد مهدى نواب (متوفاى 1299ه) عالم ادیب و مورخ فاضل و محدث متحبر. و داراى تالفات زیاد از جمله: 1 - فیض الدمع، در مقتل امام حسینعلیه السلام که در سال 1286ه چاپ شده; 2 - خسروى نامه; 3 - عقداللئالى در تاریخ; 4 - ترجمه عهد الامام امیرالمؤمنینعلیه السلام الى مالک الاشتر. مؤلف عهد نامه امام را به زبان فارسى شرح و ترجمه کرده و از آن در سال 1273 فارغ شده است.
مرحوم نواب اهل خیر بود و به پخش و نشر کتب دینى علاقمند بود و کتاب شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدید در سال 1271ه به امر ایشان در تهران چاپ گردید. (10)
40 - شرح خطبه همام
مؤلف: میرزا ابو القاسم ابن میرزا احمد شیخ الاسلام اصطهباناتى. معاصر. (11)
41 - شرح خطبه شقشقیه
مؤلف: شیخ میرزا ابوالمعالى ابن علامه حاج محمد ابراهیم کلباسى خراسانى اصفهانى متوفاى 1315ه درکتاب «البدر التمام» ذکر کرده است. (12)
42 - دستور حکمت
مؤلف: شیخ احمد بن حافظ عقیلى ادیب کرمانى مؤلف کتاب «سالارنامه».
دستور حکمت، شرح فارسى عهدنامه مالک اشتر که به دستور «علاءالملک سید محمود خان طباطبائى تبریزى» تالیف کرده و در سال 1321ه ق چاپ شده است. (13)
43 - دستور حکومت
ترجمه و شرح عهدنامه امیرالمؤمنین به مالک اشتر.
مؤلف شیخ محمد على واعظ ابن على اصغر تهرانى، معروف به «همتآبادى».
مقالهاى را زیر عنوان «مقالة فى الکفر» پایان بخش کتابش قرار داده که در رد کتاب موسوم به «مقالة فی الاسلام» (14) است.
44 - دستور حکومت (دستور حکمت)
ترجمه عهدنامه مالک اشتر. مؤلف: میرزا محمد على خان بن میرزا محمد حسین خان ذکاء الملک معروف به «فروغى اصفهانى» و در ایران چاپ شده است. (15)
45 - دستور حکمت (ودستور حکومت)
ترجمه عهدنامه مالک اشتر(فارسى) از احمد بن حافظ عقیلى کرمانى متخلص به «ادیب» متوفاى 1329، و این کتاب در سال 1321ه ق چاپ شده است، خطبه آن از «ذکاء الملک فروغى» است. (16)
46 - دستور حکومت (ترجمه عهدنامه مالک اشتر)
(فرانسه) از سرهنگ صادقیان در سال 1335 چاپ شده است. (17)
47 - دستور حکومت (ترجمه عهدنامه مالک اشتر)
(انگلیسى) از سید باقرى در سال 1335 چاپ شده است. (18)
48 - دستور حکومت
ترجمهو شرح مالک اشتر (فارسى) نوشته شیخ محمد على واعظ همت آبادى، چاپ شده است. (19)
49 - تحفة الولى
شرح و ترجمه عهدنامه مالک اشتر.
تالیف: مولى محمد حسین ابن احمد بن محمد بن سمیع یزدى و در سال 1227ه در مشهد به امر والى آنجا شاهزاده «ولى میرزا» تالیف کرده است و اول آن چنین آغاز شده است: (طرازنده اورنک پادشاهى ممالک وسیعه سخن طرازى) و نسخهاى از آن در کتابخانههاى کربلا دیده شده است. (20)
50 - آداب الملوک
فارسى در شرح عهدنامه مالک اشتر.
تالیف: سید میرزا رفیع الدین نظام العلماء ابن میرزا على اصغر بن میرزا رفیع بن میرزا ابوطالب وزیر ابن میرزا سلیم نائب الصدارة طباطبائى تبریزى(متوفاى 1326ه) و در سال 1320 در 323 صفحه چاپ شده است. (21)
پىنوشتها:
1) کتابشناسى ملى بهار و تابستان 1356، ص 89..
2) فهرست، ج2، ص 39..
3) الذریعة، ج14، ص 147 و ج 22، ص 442..
4) الذریعة، ج14، ص 140..
5) مصادر نهج البلاغه، ج1، ص 256..
6) تراثنا، شماره 4، سال 7، ص 61 فى رحاب نهج البلاغه..
7) الذریعة، ج21، ص 12..
8) الذریعة، ج14، ص 113..
9) المآثر والآثار، ص 140.
10) منتظم ناصرى، ج3، ص 76، المآثر والآثار، ص 186 - الکرام البررة، ج1، ص 23 - الذریعة، ج4، ص 118 و 119 - ج 14، ص 113..
11) الذریعة، ج14، ص 114..
12) الذریعة، ج14، ص 222..
13) الذریعة، ج8، ص 153 - ج 14، ص 115..
14) الذریعة، ج8، ص 153.
15) الذریعة، ج8، ص 153..
16) الذریعة، ج4، ص 118 - فهرست مشار، ج1، ص 1417..
17) الذریعة، ج16، ص 181 - فهرست مشار، ج1، ص 1418..
18) الذریعة، ج16، ص 181 - فهرست مشار، ج1، ص 1418..
19) الذریعة، ج8، ص 153 - و ج13، ص 374..
20) الذریعة، ج3، ص 480..
21) الذریعة، ج1، ص 29 و 30 و ج13، ص 274 و ج13، ص 126 - فهرست مشار، ج1، ص 23..
مترجم: حسین کرمیار به زبان انگلیسى و آن را بنیاد بعثت در تهران در 103 صفحه چاپ کرده است.
25 - منتخباتى از نهج البلاغه
تالیف: علامه جلیل، ترجمان کلام الله مؤلف تفسیر شریف المیزان سید محمد حسین طباطبائى تبریزى، نزیل قم متوفاى 1402ه ق، آن را «ویلم جیستیک» به زبان انگلیسى ترجمه کرده و مؤسسه «محمدى تراست» در لندن چاپ کرده است.
26 - در مکتب علىعلیه السلام
انتخاب کننده مترجم به زبان فارسى، عالم فاضل میزا عمران علیزاده در سال 1396ه در تبریز در 142 صفحه چاپ شده است.
27 - بخشى از نهج البلاغه
انتخاب کننده و مترجم: دکتر اسدالله مبشرى. از نهجالبلاغه وصیت امیرالمؤمنینعلیه السلام به فرزندش امام مجتبى و عهدنامه مالک اشتر را برگزیده و به فارسى ترجمه کرده است و دفتر نشر فرهنگ اسلامى در تهران در سال 1396ه چاپ نموده است.
28 - 29 - روائع نهج البلاغه(زیبائىهاى نهجالبلاغه)
تالیف: نویسنده معروف مسیحى «جورج جرداق» مؤلف کتاب «الامام على» برگزیدهاى از نهج البلاغه. که در بیروت چاپ شده است و آن را محمد رضا انصارى به فارسى ترجمه کرده و به نام «زیبائىهاى نهج البلاغه» نامیده و در تهران چاپ شده است. همان کتاب را به همان نام فخرالدین حجازى نیز در 455 صفحه ترجمه کرده و در سال 1396ه ق چاپ شده است. (1)
30 - منتخب نهج البلاغه
یک نسخه خطى از آن در کتابخانه ملى پارس به شماره 443 موجود است. (2)
31 - منتخب نهج البلاغه
انتخاب کننده: محمود بن محمد تقى مشهدى. از نهج البلاغه برگزیده و در عهد عالمگیر سال 1172ه ق به فارسى برگردانده و نسخه خطى آن در کتابخانه امام رضاعلیه السلام در مشهد مقدس موجود است. (3)
32 - الخطب المنتخبة للاعیاد والجمعات
انتخاب کننده : حاج میرزا آقا، ابن کاظم زاهدى. از نهج البلاغه انتخاب کرده و به فارسى ترجمه کرده است و در سال 1376ه در تهران چاپ شده است.
33 - منتخب نهج البلاغه
خواجه صائن الدین على بن محمد بن افضل الدین محمد اصفهانى ترکهى متوفاى 830ه از نهج البلاغه بعضى کلمات قصار را انتخاب کرده و به فارسى ترجمه نموده است. (4)
34 - تحفة العابدین
مواعظى که از نهج البلاغه اقتباس شده است.
تالیف: سید مهدى ابن سید صالح طباطبائى حکیم نجفى متوفاى 1312ه . (5)
35 - الصیاغة من نهج البلاغه
تالیف: شیخ طه یاسین هنداوى. مقیم اهواز. فاضل، ادیب، نویسنده و شاعر.
بعضى از خطبههاى نهج البلاغه را انتخاب کرده و شرح نموده و به این اسم نامیده است. (6)
مؤلف، کتاب دیگرى دارد درباره صحت انتساب محتواى نهج البلاغه به امیرالمؤمنین در دو جزء که آن را «هذا هو الحق» نامیده است.
36 - مستطرفات نهج البلاغه (المستطرفات فى شرح نهج الهداة)تالیف: شیخ فخرالدین بن محمد على بن احمد بن طریح طریحى رماحى مسیلمى نجفى، متوفاى 1081 یا 1085ه. (7)
37 - الروائع
برگزیدههاى ادبى است از نهج البلاغه که آن را «فؤاد افرام بستانى» در بیروت انتشار داده است و آن پنج فصل و هر فصل ده بخش که در مجموع پنجاه بخش انتشار یافته بخش اول از فصل اول: على بن ابى طالب و نهج البلاغه (به عنوان مقدمه) بعد برگزیدههاى خود را به ابواب و عناوین تقسیم کرده:
باب اول: الحکم والآراء: الحکم ، الآراء، القضاء والقدر، الایمان والکفر والشک والاستغفار، الانسان، المراة، قوام الدنیا، صفةالزاهدین، مدحالدنیا.
باب دوم: الرسائل والوصایا، الکتب، الوصایا، العلم والمال.
باب سوم: الخطب والادعیة. و مکرر در بیروت در تیراژ وسیع چاپ شده است.
38 - شرح النهج (شرح خطبه همام من النهج).
تالیف: فاضل شریف میرآصف قزوینى متوفاى 1136ه.
شرح خطبه همام از نهجالبلاغه است. (8)
39 - شرح النهج (ترجمه عهدنامه مالک اشتر)
تالیف: میرزا محمد ابراهیم نواب تهرانى ملقب به «مدایح نگار» (بدایعنگار» (9) ابن محمد مهدى نواب (متوفاى 1299ه) عالم ادیب و مورخ فاضل و محدث متحبر. و داراى تالفات زیاد از جمله: 1 - فیض الدمع، در مقتل امام حسینعلیه السلام که در سال 1286ه چاپ شده; 2 - خسروى نامه; 3 - عقداللئالى در تاریخ; 4 - ترجمه عهد الامام امیرالمؤمنینعلیه السلام الى مالک الاشتر. مؤلف عهد نامه امام را به زبان فارسى شرح و ترجمه کرده و از آن در سال 1273 فارغ شده است.
مرحوم نواب اهل خیر بود و به پخش و نشر کتب دینى علاقمند بود و کتاب شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدید در سال 1271ه به امر ایشان در تهران چاپ گردید. (10)
40 - شرح خطبه همام
مؤلف: میرزا ابو القاسم ابن میرزا احمد شیخ الاسلام اصطهباناتى. معاصر. (11)
41 - شرح خطبه شقشقیه
مؤلف: شیخ میرزا ابوالمعالى ابن علامه حاج محمد ابراهیم کلباسى خراسانى اصفهانى متوفاى 1315ه درکتاب «البدر التمام» ذکر کرده است. (12)
42 - دستور حکمت
مؤلف: شیخ احمد بن حافظ عقیلى ادیب کرمانى مؤلف کتاب «سالارنامه».
دستور حکمت، شرح فارسى عهدنامه مالک اشتر که به دستور «علاءالملک سید محمود خان طباطبائى تبریزى» تالیف کرده و در سال 1321ه ق چاپ شده است. (13)
43 - دستور حکومت
ترجمه و شرح عهدنامه امیرالمؤمنین به مالک اشتر.
مؤلف شیخ محمد على واعظ ابن على اصغر تهرانى، معروف به «همتآبادى».
مقالهاى را زیر عنوان «مقالة فى الکفر» پایان بخش کتابش قرار داده که در رد کتاب موسوم به «مقالة فی الاسلام» (14) است.
44 - دستور حکومت (دستور حکمت)
ترجمه عهدنامه مالک اشتر. مؤلف: میرزا محمد على خان بن میرزا محمد حسین خان ذکاء الملک معروف به «فروغى اصفهانى» و در ایران چاپ شده است. (15)
45 - دستور حکمت (ودستور حکومت)
ترجمه عهدنامه مالک اشتر(فارسى) از احمد بن حافظ عقیلى کرمانى متخلص به «ادیب» متوفاى 1329، و این کتاب در سال 1321ه ق چاپ شده است، خطبه آن از «ذکاء الملک فروغى» است. (16)
46 - دستور حکومت (ترجمه عهدنامه مالک اشتر)
(فرانسه) از سرهنگ صادقیان در سال 1335 چاپ شده است. (17)
47 - دستور حکومت (ترجمه عهدنامه مالک اشتر)
(انگلیسى) از سید باقرى در سال 1335 چاپ شده است. (18)
48 - دستور حکومت
ترجمهو شرح مالک اشتر (فارسى) نوشته شیخ محمد على واعظ همت آبادى، چاپ شده است. (19)
49 - تحفة الولى
شرح و ترجمه عهدنامه مالک اشتر.
تالیف: مولى محمد حسین ابن احمد بن محمد بن سمیع یزدى و در سال 1227ه در مشهد به امر والى آنجا شاهزاده «ولى میرزا» تالیف کرده است و اول آن چنین آغاز شده است: (طرازنده اورنک پادشاهى ممالک وسیعه سخن طرازى) و نسخهاى از آن در کتابخانههاى کربلا دیده شده است. (20)
50 - آداب الملوک
فارسى در شرح عهدنامه مالک اشتر.
تالیف: سید میرزا رفیع الدین نظام العلماء ابن میرزا على اصغر بن میرزا رفیع بن میرزا ابوطالب وزیر ابن میرزا سلیم نائب الصدارة طباطبائى تبریزى(متوفاى 1326ه) و در سال 1320 در 323 صفحه چاپ شده است. (21)
پىنوشتها:
1) کتابشناسى ملى بهار و تابستان 1356، ص 89..
2) فهرست، ج2، ص 39..
3) الذریعة، ج14، ص 147 و ج 22، ص 442..
4) الذریعة، ج14، ص 140..
5) مصادر نهج البلاغه، ج1، ص 256..
6) تراثنا، شماره 4، سال 7، ص 61 فى رحاب نهج البلاغه..
7) الذریعة، ج21، ص 12..
8) الذریعة، ج14، ص 113..
9) المآثر والآثار، ص 140.
10) منتظم ناصرى، ج3، ص 76، المآثر والآثار، ص 186 - الکرام البررة، ج1، ص 23 - الذریعة، ج4، ص 118 و 119 - ج 14، ص 113..
11) الذریعة، ج14، ص 114..
12) الذریعة، ج14، ص 222..
13) الذریعة، ج8، ص 153 - ج 14، ص 115..
14) الذریعة، ج8، ص 153.
15) الذریعة، ج8، ص 153..
16) الذریعة، ج4، ص 118 - فهرست مشار، ج1، ص 1417..
17) الذریعة، ج16، ص 181 - فهرست مشار، ج1، ص 1418..
18) الذریعة، ج16، ص 181 - فهرست مشار، ج1، ص 1418..
19) الذریعة، ج8، ص 153 - و ج13، ص 374..
20) الذریعة، ج3، ص 480..
21) الذریعة، ج1، ص 29 و 30 و ج13، ص 274 و ج13، ص 126 - فهرست مشار، ج1، ص 23..