در مورد پیشینة زبان پارسی در دو کشور ایران و تاجیکستان همراه با اعلام آمادگی سفارت ایران در دوشنبه برای اعطای جوایزی به ترجمههای نفیس در زمینة ایران شناسی، زبان پارسی و تاریخ ایران از زبان روسی به زبان فارسی توسط مترجمان تاجیکستان است.
کتاب بالا به نویسندگی ولادیمیر بارتولد است که در 12 فصل به چاپ رسیده و در اینجا نویسنده با ارزیابی کار مترجمان ایرانی و خارجی آن، نکات مثبت و منفی و روشهای نویسنده در روشن کردن همة خصایص ویژگیهای قوم شناختی اقوام مختلف ترک نژاد اشاره کرده و آن را اثری درخور تأمل شناخته است.
جمعیت جمهوری تاجیکستان مشتکل از اقوام گوناگونی است. این مقاله میکوشد تا علل تبعید اقلیتهای مختلفی همچون روسها، آلمانیها، ارامنه و اقوام دیگر به آنجا را بررسی کند و در ضمن به تکذیب ادعای برخی مورخان روس دربارة ادامة سیاست دوران تزاری در ترکستان زمان بلشویکها میپردازد. به باور نویسنده علت اصلی اعزام تبعیدیان در دوران استالین به تاجیکستان برای صنعتی کردن و رشد کشاورزی بوده است.